Kurze Gebetbücher in den Sprachen Tiv (Nigeria), Kirundi (Burundi) und Swahili sind herausgegeben.
„Die erste Sendung ist bereits in Nigeria abgeschickt. Am Ostern gehen in Burundi und Tansania weitere Sendungen ab“ – teilte der Patriarchalexarch von Afrika Metropolit von Klin Leonid in seinem Telegram-Kanal mit.
„Diese Gebetbücher ermöglichen einfachen Gläubigen ein regelmäßiges Gebetsleben gemäß der Tradition der Russischen Orthodoxen Kirche einzurichten, – fügte der Bischof hin. Diese Ausgaben-Erstlingen sind grundsätzlich in diesen Sprachen zum ersten Mal erschienen. Die griechische Kirche beschäftigte sich mit der Übersetzung von Gottesdienstbüchern, aber die Gebetbücher für gewöhnliche Glaubenden wurden nie übersetzt und herausgegeben“.
Gegenwärtig sind auch die Gebetbücher in den Sprachen Acholi (Uganda), Bemba (Sambia), Madagassisch (Madagaskar), Kikuyu (Kenia) und in anderen Sprachen Afrikas übersetzt und werden zur Herausgabe vorbereitet.